在为新改编的《贱女孩》(Mean Girls)做媒体宣传时,芮妮埃尔·拉普(rene<s:1> Rapp)点名批评了一家巴士旅游公司的老板,称自己对千禧一代女性是“年龄歧视者”,称赞梅根·西·马莱(Megan Thee Stallion)的屁股,并利用一次采访的机会拍摄了她与蕾切尔·麦克亚当斯(Rachel McAdams)的合影,后者是蕾切尔·乔治(Regina George)的原型,拉普为她的最新角色穿上了她的鞋子。她还说,她可能不想让麦克亚当斯看到这个角色的新版本,并暗示她已经厌倦了这个系列。
“我厌倦了穿粉红色的衣服,”拉普对一位采访者说。“我有过,我很擅长。我不想再这样做了。”
比尔·麦高恩(Bill McGowan)是Clarity Media Group的创始人兼首席执行官,他组织了卡戴珊一家的第一次媒体培训课程,他说:“她没有停留在既定的安全界限内,说什么是正确的,这就是为什么她的粉丝认同她并被她吸引的原因——这非常令人耳目一新的。”“我的意思是,想想看——在某种程度上,精神错乱已经成为新的真实。”
在当今的名人世界里,无法无天和“精神错乱”的人格占据着至高无上的地位。拉普正在以茱莉亚·福克斯(Julia Fox)甚至声名狼藉的政客乔治·桑托斯(George Santos)的模式塑造自己的明星形象,这两人似乎都非常清楚自己的表现,也都故意搞混乱,把出席媒体活动当作脱稿的机会。越震撼越好。
这与粉丝们对他们最喜欢的明星的期望大相径庭,他们中的许多人都被教导要小心翼翼地回避棘手的问题,并坚持对他们的电影和项目发出积极的信息。拉普出现在《周六夜现场》(snl)节目中的小品,其中有一句俏皮话,说她被判“接受40小时法庭命令的媒体培训”。
但在她的支持者中,“让雷妮·拉普远离媒体培训”已经成为一个普遍的说法。所谓的媒体培训曾经是一个行业秘密。“23年前,我们是在一旁窃窃私语的人,告诉明星们该说些什么,”麦高恩说。然而今天,越来越熟悉媒体的一代人可能会认为这是对明星影响力的对抗,使名人的个性变得迟钝。